Sunday, October 18, 2009

Teach yourself

I'm seeing a lot of this flag about. It supports Independence for Catalunya.

They are obviously on the path to World Domination - so it's about time you learned the language. I pick up most of it from looking at signs.

You remember what germans means.
You've seen this one already:



Don't forget the dot in the middle of the double L (below). It's compulsory.

click pic to see the dot. Do they sell HobNobs here?

Ous Ferrat anyone?
ous =egg
x = sh or ch as in xampú and xocolata
Watch your cotxes

Sorry Oz and Lily.

Is this any better?

It isn't vinegar - but at that price it might taste the same?


Use of Catalan vocabulary in comments box will be welcome - but not essential.
KAZ

Labels:

40 Comments:

Blogger Rog said...

First!!!!!!!!!

Oz is very taken with the idea of sitting under a parasol on the beach drinking Ribena. Thanks for giving him ideas above his station.

I'm thinking of sending him to Dogalonia.

6:20 pm  
Blogger Rog said...

Post Script: veig que Google ara ofereix una traducció en Catalin. Google és meravellós Google és genial. Kaz Bon Nadal!

6:22 pm  
Blogger KAZ said...

Rog:
Do you mean Oz fancies sitting on the platja drinking vi negre?
And surely it would be Gossolonia.

Rog:
Excellent - but there will be no googling allowed in the end of post test.
And - és massa aviat for Nadal - but same to you.

6:52 pm  
Blogger Zig said...

Fourth, just behind Hamilton as it 'appens. Good old Buttons is World Champion. I realise that this has nothing whatsoever to do with your post. Me hace dolor.

Himself told me that not google!

6:59 pm  
Blogger The Girl With The Mousy Hair said...

Sorry I don't like my ferrats mini, if I'm going to have them I want big ones.

Now Kaz, you already know the extent of my Spanish ( Catalan or otherwise).
Mia burro esta mucho rapido.

7:00 pm  
Blogger Malcolm Cinnamond said...

Catalan World domination? Fine by me as long as we can watch Barca every week - man alive, they can play!

7:02 pm  
Blogger Ms Scarlet said...

What's Roses doing on the menu?
Sx

7:22 pm  
Blogger Steve said...

Being a Midlander I can barely speak English. I'm not sure I could cope with any kind of second language.

7:24 pm  
Blogger KAZ said...

Ziggi:
Thanks - I heard it here first.
I suspect that 'Me hace dolor' is Spanish - but I'm sorry it hurts.

Kerrie:
I suppose you want your ferrats covered in spangles as well. I'll see what I can do.
You could give rapido burro rides on the platja and make a fortune.

Malc:
If Catalans ruled the world watching Barca every night will be compusory.
No arguments about yesterday... eh?

Scarlet:
Anxoves come from Roses.
Do I have to tell you everything?

7:24 pm  
Blogger KAZ said...

Steve:
Surely English is your second language :0)
At least they don't lisp in Catalan.

7:26 pm  
Blogger tony said...

Hi ha cap descompte pels pensionistes ?

7:29 pm  
Blogger Ms Scarlet said...

I will buy a bunch tomorrow and try to find some.
Sx

7:31 pm  
Blogger The Mistress said...

patates braves

Who's a brave little potato?

7:48 pm  
Blogger LẌ said...

I like that x is given more to do in Catalan vs English.

PS: I'm still afraid of x in math though!

Oh Hai MJ!

7:49 pm  
Blogger KAZ said...

Tony:
I've brought my bus pass just in case.

Scarlet.
Just send the roses to me instead.
You'll need a net to catch the anxoves.

MJ:
It's hot in that there chip pan.

xl:
Yes the x key on the keyboard will get lots of punishment.
Just think of x as ch.
There - not half as scary is it?

8:35 pm  
Blogger Geoff said...

I have enough trouble speaking Welsh, let alone Catalan.

9:02 pm  
Blogger Vicus Scurra said...

Like most of us, I have nothing worthwhile to say in any language, although I did once explain the secret of existence in Yoruba.

10:23 pm  
Anonymous Anonymous said...

Tlön, Uqbar and orbis tertius.

2:14 am  
Anonymous Anonymous said...

Perdo, no ho entenc.
But I did once see a rapido burro. I think he played for Barcelona.

5:10 am  
Blogger dinahmow said...

I just Googled, for fun, and they cheat! They've pinched my Danish eel-laden hovercraft. No fair!I bet they say that in every language!

5:11 am  
Blogger Romeo Morningwood said...

¡Mi palabra!

Incluso las bloody marcas del excalamtion son al revés..
seriously, you just can't toss a copywrite symbol in a word like "upside©down"?

Porqué can't they hablan the King's inglés como gente civilizada como las otras colonias?

6:49 am  
Blogger Romeo Morningwood said...

just kidding

6:55 am  
Blogger I, Like The View said...

I've just spent the last hour (and two last night) helping my twelve year old learn 1 - 31 in Spanish. . .

. . .and now I'm supposed to brush up on my Catalan!?!?!?

que Déu m'ajudi

(només feia broma! estic content de. . . per a vostè)

7:58 am  
Blogger Dave said...

Hola, Bon dia.

No n'hi ha prou amb una llengua. Parles anglès?

8:03 am  
Blogger KAZ said...

Geoff:
I don't think the Welsh wil ever achieve world domination.
But I'm usually wrong about these things.

Vicus.
It's such a pity the members of your audience were all Swahili speakers.

Mago:
I didn't know you were a Trekkie.

Dinah:
You are making rapid progress.
Rapido Burro was transferred from Real Madrid in 2007. No doubt he'll soon be playing for Manchester City.

Dinah 2:
Obviously i had to Google that - and you were no2!
Congratulations.
Please don't let the fame go to your head.

Donn:
I usually find your comments a challenge but revés has got me beaten.
Those ¡ are more Spanish. The l.l is Catalan.

Donn:
No need to explain dearest. The Harry Trumann was just a one off.

8:05 am  
Blogger KAZ said...

View:
The Spanish may be useful where you're going - but not the Catalan.
I'm happy for you as well.

Dave:
Bon Dia to you too.
Yes - please let's Parles anglès - I'm sorry I started this as I can't understand most of the comments.

8:21 am  
Blogger Roses said...

I have enough problems speaking English, don't be confusing me with Catalan speak.

8:28 am  
Blogger Roses said...

Tinc prou problemes de parla anglès, no em confon amb el català parlar.

8:29 am  
Blogger Roses said...

So there.

8:30 am  
Blogger KAZ said...

Roses 1:
Thanks for translating first.
Roses 2:
I don't have to translate - but isn't Tinc a great word?
Roses 3:
But did you wear your new boots for the blog meet?

4:05 pm  
Blogger Dick Headley said...

Shouldn't there be a dot between the Ls in perill? Just asking.

6:32 pm  
Blogger KAZ said...

Excellent point dh - you have obviously been paying attention.
I think the compulsoriness of the dot only applies to Ls in the middle of words.

8:37 pm  
Blogger dinahmow said...

So...if a Catalan lady married a Mr. Llewellyn...would she be allowed only one .?
(First time I saw that I thought it was a sign writer's typo!)

3:35 am  
Blogger Roses said...

No I didn't wear the new boots to the blog meet. I wear the black pair to work, most of my work clothes being black and grey. My brown boots I mostly wear at home, when I know I don't have to walk far.

4:36 pm  
Blogger The Girl With The Mousy Hair said...

Spangles work with anything darling.
Sorry mia burro doesn't like sand much.

7:54 pm  
Blogger Kevin Musgrove said...

do they still sell Spangles in Catalunya?

9:15 pm  
Blogger KAZ said...

Dinah:
Can I have an easy question first?
If she's a typical Catalan she'll probably stick with her maiden name.

Roses:
Well that's sorted that out.
Dave wouldn't have noticed if you were wearing Mickey Mouse slippers.

Kerrie:
Do you provide your friends with shades?

Kevin:
They prefer xupa xups.

8:12 am  
Blogger Leif Hagen said...

Just discovered your blog today! You've got some clever, witty, unusual, funny, weird, cool stuff on your blog! Regards from EAGAN daily photo

12:30 pm  
Blogger The Girl With The Mousy Hair said...

It's O.K I don't cause any eye damage as long as you don't look at me in direct sunlight.

8:39 pm  
Blogger KAZ said...

Leif:
Thanks.
Are you sure you didn't forget anything?

Kerrie:
Looking at me in direct sunlight these days is also inadvisable.

7:28 am  

Post a Comment

<< Home